All the Lovers in the Night by Mieko Kawakami, translated by Sam Bett and David Boyd (Picador)
All the Lovers in the Night was originally published in the Japanese language as Subete Mayonaka no Koibitotachi in 2011. It is the latest book by Mieko Kawakami to be published in English who first came to prominence on the international market with her book Breasts and Eggs which was published in 2020, followed by Heaven which was published in 2021.
Her latest book focuses on a single woman living in Tokyo. Fuyuko Irie works as a freelance proofreader. Before that, she worked for a small publisher “that nobody ever heard of. Where they produced books that made you wonder who would ever read them”. It is the company where she started her career as a proofreader, “spending every moment of her day, from morning to night, hunting for mistakes”.
Irie is the type of person most people would classify as a social outcast. She has no friends, she rarely talks, and only speaks when she’s spoken to. The only thing that keeps her mind off her loneliness is walking by herself at night and looking at all the lights around her. “All of the lights of the night. The red light at the intersection, trembling as if wet, even though it isn’t raining. Streetlight after streetlight. Taillights trailing off into the distance. The soft glow from the windows. Phones in the hands of people just arriving home, and people just about to go somewhere.”
Her only friend seems to be her go between between her and various publishers. Hijiri Ishikawa is almost the exact opposite of Irie. She’s young, beautiful, and full of energy. She wears the latest fashions and has a very active social life. She also has a reputation of being a loose woman and is described as difficult to work with. On the few occasions when Irie would meet Hijiri for drinks, she usually let Hijiri do most of the talking.
One day, on her way home, she was talked into donating blood. Once she was done and filling out a survey, she caught a glimpse of her reflection from the window. What she saw there was “the dictionary definition of a miserable person”. It made her think that she’s “just a miserable woman, who couldn’t even enjoy herself on a gorgeous day”. After that, Irie was determined to change her lifestyle.
She started slowly by drinking a can of beer a day. With the help of alcohol, she was able to come out of her usual shell. She even went to a cultural center to see if there might be a class she would be interested in taking. Before she could make a decision, she was feeling a bit nauseous and headed to the ladies room. She doesn’t quite make it and vomits before she can get to a sink. At about the same time, a man exits the men’s room and Irie believes she also threw up on his shoes.
From this embarrassing incident, she meets Mitsutsuka. At first, they are both awkward with each other but over time, they develop a friendship. Irie feels something a bit more and she’s not sure how to go about expressing herself to Mitsusuka.
As any single person living in a large city may know, at times it can be difficult to meet that person of your dreams. Or even someone you just want to spend more time with. Kawakami writes with the average, everyday person in mind. Sometimes you may need a little push from your friends or acquaintances or some experience to take that first step in finding happiness. Even I spent my first year in Tokyo alone and experienced my first Christmas in my cold and sparse apartment watching a Christmas video while eating a seven-eleven burrito. I felt the same as Irie and thought I really need to get out more and interact with people. It was that sad Christmas that made me search for happiness and I’m happy to say that I was able to tear down my own walls. ~Ernie Hoyt